పారిజాత తరువు దేవ వృక్షాలలో ఒకటి ;
పంచైతే దేవతరవో మందారః పారిజాతకః|
సంతానః కల్పవృక్షశ్చ పుంసి వా హరిచందనం|| 💦💧💦
అమరకోశం - ప్రధమ కాండం - స్వర్గ వర్గం - 50 శ్లోకం ;
1] మదంతి మోదంతే అనేనేతి మందారః
= దీనిచేత మోదమును పొందుదురు.
2] మదిస్తుతి మోద మద స్వప్న కాంతి గతిషు ;
మంద్యతే స్తూయత ఇతివా = స్తోత్రము చేయబడునది.
1] పారోఽస్తీతి పారీ. పారముదక మస్మిన్న స్తీతి వా పారీ సముద్రః,
తస్మాజ్జాతః పారిజాతః స ఏవ పారిజాతకః = అంబుధి [sea] వలన పుట్టినది ;;
2] సమ్యక్తనోత్వాంఛితమితి సంతానః ;
లెస్సగా అభీష్టమును ఇచ్చేది ;; తను విస్తారే ;
3] కల్పయతి వాంఛితమితి కల్పః ;
సచాసౌ వృక్షశ్చ కల్పవృక్షః =
వాంఛిత ఫలములను కల్పించే తరువు ;; క్ల్ ప క్ల్ ప్తౌ ;
4] హరిమింద్రం చందయతి ఆహ్లాదయతీతి హరిచందనం ;;
అ-ప్న. ఇంద్రుని సంతోషింపజేసేది ;
చది ఆహ్లాదే, పుంసివా ;
ఏతే పంచ దేవ తరవః = ఇవి పంచ దేవ తరువులు ;
ఈ ఐదు = ౫ - పవిత్ర వృక్షములు ;
అమరకోశం - ప్రధమకాండం - స్వర్గవర్గం = 50 శ్లోకమ్ ;; పార్ట్ - 1 ;
EXTRA ;- పారిజాతం పూలు కింద నేల మీద పడి ఉన్నా కూడా,
పరమాత్ముని పూజకు వినియోగించ వచ్చు -
ఎందుకంటే - 5 *దేవతా చెట్లు లో పారిజాతం కూడా ఒకటి గనుక.
& 💦* 5 *దేవతా చెట్లు ;- 1] పారిజాతం ; 2] మందారం ; 3] సంతాన వృక్షం ;
4] కల్పవృక్షం ; 5] హరిచందనం తరువు 💦 ;
& దేవతా వృక్షం = Celestrial trees ;
====================== ,
deawawRksham paarijaatam - 20 ;
pArijAta taruwu deawa wRkshaalaloa okaTi ;
pamcaitea deawatarawoa mamdaara@h pArijAtaka@h|
samtaana@h kalpawRkshaSca pumsi waa haricamdanam||
amara koaSam - pradhama kAMDam - swarga wargam - 50 Sloakam ;;
1] madamti moadamtea aneaneati mamdaara@h =
deeniceata moadamunu pomduduru.
2] madistuti moada mada swapna kaamti gatishu ;
mamdyatea stuuyata itiwaa =
stoatramu ceayabaDunadi.
& + 1] paroa ఽsteeti paaree. paaramudaka masminna steeti waa paaree samudra@h,
tasmaajjaata @h paarijaata@h
1] paaroaఽsteeti paaree. paaramudaka masminna steeti waa paaree samudra@h,
tasmaajjaata@h paarijaata@h sa eawa paarijaataka@h =
ambudhi [`sea`] walana puTTinadi ;;
2] samyaktanoatwaamCitamiti samtaana@h ;
lessagaa abheeshTamunu icceadi ;; tanu wistaarea ;
3] kalpayati wAMCitamiti kalpa@h ;
sacaasau wRkshaSca kalpawRksha@h =
wAMCita falamulanu kalpimcea taruwu ;;
kl pa kl ptau ;
4] harimimdram camdayati aahlaadayateeti haricamdanam ;;
a-pna. imdruni samtoashimpajeaseadi ;
cadi aahlaadea, pumsiwaa
eatea pamca deawa tarawa@h = iwi pamca deawa taruwulu ; PART - 1 ;
paarijaatam puulu kimda neala meeda paDi unnaa kUDA, paramaatmuni puujaku winiyoagimca waccu - emdukamTE - 5 deawataa ceTlu loa paarijaatam kUDA okaTi ganuka.
♦️♦️ ;- ౧ - ౨ - ౩ - ౪ - ౫ - ౬ - ౭ - ౮ - ౯ - ౧౦ ; ♻️
దేవ వృక్షం పారిజాతం - 20 ;; & continue ...... , next essay = పార్ట్ - 2 ;;
పారిభద్రః - నింబతరుః - మందారః - పారిజాతకః|| పు|| ;; `Coral tree` ;;
అమరకోశం - ద్వితీయకాండం - వనౌషధి వర్గం ;
ౡౡౡౡౡౡ - ఽఽఽ ఽ ఽ ఽ - ౧ - ౨ - ౩ - ౪ - ౫ - ౬ - ౭ - ౮ - ౯ - ౧౦ ;
దేవవృక్షం పారిజాతం - 20 ; పార్ట్ - 1 ;
prev = కాంచన మందార - 19 ;; కోవిదారే చమరికః - ||శ్లోకమ్||
భూమిని [roots ] వ్రక్కలించేది ; అమరకోశం - ద్వితీయ కాండం - వనౌషధివర్గం - 23 ;;
LINK ;- CORAL TREE - పారిజాతం చెట్ట్లు -
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి