పూర్వేణ యది బదర్యా వల్మీకో దృశ్యతే జలం పశ్చాత్,
పురుషైస్త్రిభి రాచే/బే{?}శ్యం, శ్వేతాభా గోధికార్ధనరే - ౧౬ ;
&
తాత్పర్య;- నిర్జలసీమయందు రేగుచెట్టు,
రేగిచెట్టు కి- తూర్పు[=ప్రాక్] పుట్ట ఉంటే -
ఆ పుట్టకు - పడమటి దిక్కున - మూడు పురుష ప్రమాణము త్రవ్విన -
అందు నీరు ఉద్భవిల్లును,
అందు అర్ధప్రమాణంబుననే తెల్లని ఉడుము ఉండును.
& EXtra Notes ;- గోధిక, గోధ ;- & the iquana ;-
ఉడుంపట్టు [idiom - usage]- సడలించలేని చేతి పట్టు - అని అర్ధం ;
================================== ,
puurwENa yadi badaryA walmeekO dRSyatE jalam paScAt,
purushaistribhi raacE/bE{?}Syam, SwEtABaa gOdhikArdhanarE - ౧౫ ;
&
taatparya. nirjalaseemayamdu rEguceTTu, rEgiceTTu ki- tuurpu[=praak] puTTa umTE -
aa puTTaku - paDamaTi dikkuna - mUDu purusha pramANamu trawwina - amdu neeru udBawillunu, amdu ardhapramANambunanE tellani uDumu umDunu.
& notes ;- gOdhika, uDumpaTTu - saDalimcalEni cEti paTTu - ani ardham ;
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి