సశర్కరా తామ్ర మహీ 1] కషాయం, 2] క్షారం ధరిత్రీ కపిలా కరోతి|
ఆపాండురాయాం లవణం ప్రదిష్టం ఇష్టం పయో నీల వసుంధరాయామ్|| [శ్లోకమ్; - ౧౦౪ = 104 ]
తా. సున్నం రాళ్ళు కలిసిఉన్న భూమిలోని నీరు - వగరు గను,
కపిల రంగు కలిగిన వసుధ [= భూమి] లోని నీరు కారం గాను,
మిక్కిలి ఉప్పుగా &
తెల్లని ధరిత్రి [= Earth ] లో - ఒకింత ఉప్పుగను, &
నల్లని భూమిలో తీయని మధురమైన జలములు ఉండును. ౧౦౪ = 104 ;
========================= ,
saSarkaraa taamra mahee kashaayam kshaaram dharitree kapilaa karOti|
aapaamDuraayaam lawaNam pradishTam ishTam payO nIla wasumdharaayaamm|| [శ్లోకమ్; - ౧౦౪ = 104 ]
taa. sunnamrALLu kalisiunna BUmilOni neeru - wagaru ganu,
kapila ramgu kaligina wasudha [= bhuumi] lOni neeru kaaram gaanu,
mikkili uppugaa &
tellani dharitri [= `Earth` ] - okimta uppuganu, &
nallani BUmilO teeyani madhuramaina jalamulu umDunu. ౧౦౪ = 104 ;
&
తామ్ర మహీ, కపిల ధరిత్రి, నీల వసుంధర -
=================== ,
taamra mahii, kapila dharitri, neela wasumdhara -
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి